CFCNEWS.COM
加拿大华人媒体

因911恐袭被困纽芬兰 没想到缔结了一份跨国情缘

■■戴安娜和马森(RYAN REMIORZ / THE CANADIAN PRESS)

资料来源:加拿大国际广播电台(RCI)

“香港的陷落成全了她。” 张爱玲这样总结她笔下的一个女主人公的命运。英国工程师马森(Nick Marson)没读过《倾城之恋》,但是他本周在接受加拿大广播公司(CBC)的圣约翰斯早晨节目采访时,说了一句类似的话:“在那场灾难之后,我们找到了生活中的宝物。”

那场灾难是美国911恐袭,它给马森带来的宝物是爱情。当时他和他未来的爱人都是五十多岁。
十七年前的9月,马森被公司派去美国出差。恐袭发生时,他所乘坐的航班刚刚飞越大西洋,抵达北美大陆,是不得不在加拿大纽芬兰省甘德国际机场临时降落的38架飞机之一。当时情况混乱,各路消息自相矛盾,乘客被困在机舱里好几个小时,才获准下飞机。那时候马森一定非常懊恼,因为他出发前因故推迟行期才坐了这个航班,否则他这会儿早已到达目的地了。在同一架飞机上有一位名叫戴安娜的乘客。她是美国德州人,从英国探亲回来。

当年获安排同住一收容所

戴安娜和马森被安置在一个离甘德市40多公里的收容中心。他们在飞机上的时候还不认识。但是在收容中心排队领药品和毯子的时候,两人排在了一起,交谈了几句。

第二天,大家围在电视机前看来自纽约的新闻,越看心里越沉重。戴安娜的儿子经常出差,那时联系不上,因此她非常担心。马森建议出去走走。他们和一对来自辛辛那提市的美国夫妇一起出门。但是那位女士脚上穿的凉鞋不适合走远路,半途就和丈夫回去了。马森这才第一次有了和戴安娜单独在一起的机会。

接下来的一天,两人去了多佛断层,一个附近的游览景点。马森说,他那时已经开始喜欢戴安娜,但觉得一旦回到正常的生活轨道,两人终究还是要各奔东西。因此他什么也没说,只是想藉一起游玩的机会拍一张戴安娜的照片。戴安娜见他举起相机,以为他要拍风景,赶快让开。没想到马森说:“别动,别动。” 戴安娜忽然明白了:这人是想要一张我的照片呢。

爱情故事写进音乐剧

两人真正敞开心扉是在离别之际。美国重新开放领空后,安置中心用学校巴士送他们回机场。乘客们盼这一刻盼了好几天,临走却又对热情的东道主感到不舍。在车里,马森见戴安娜眼中含泪,就揽住她的肩膀,在她额头上轻吻一下。

马森说,虽然现在说起来有点傻,但是他回到英国后的第一个星期,每天早上起来都要看看他拍的那张戴安娜的照片,为的是确认这不是一场梦,是真实发生过的事。

他们当时都是单身,两人之间的唯一障碍是八千公里的距离。那年11月,马森在电话上向戴安娜求婚。 12月,他飞到美国和她相聚。接下来,他向公司申请调到得美国德州。第二年的9月,他们重返纽芬兰,在两人定情的地方度过了蜜月。

现在他们生活在德州,有机会就去纽芬兰旧地重游。他们的爱情故事被写进了音乐剧《来自远方》。这部音乐剧以9.11后被困纽芬兰的乘客的真实经历为素材,在美国百老汇公演后大受欢迎,获得七项美国托尼戏剧奖提名。

马森夫妇已经把《来自远方》看了75遍。戴安娜说,他们曾在纽芬兰找到一角天堂,那里生活着一群天使。

新华侨网 » 因911恐袭被困纽芬兰 没想到缔结了一份跨国情缘

评论 抢沙发